Nyári tábor - napló
    (Lénárt Emese)

07.26. szombat

    A tábor első napja. Ömlik az eső. A mentősök lázadoznak a mára tervezett mentőgyakorlat ellen. Bubó úgysincs sehol.
    Rita sincs sehol. Pedig ma már járna a reggeli. Tele a konyha kenyérrel, tojással, de mindenki lusta elkészíteni.
    Van, aki másnapos, Kata tegnapi szülinapi bulija után. Volt torta is. A vendégszobának nincs meg a kulcsa. Gino nyitotta ki valahogy. Talán csavarkulccsal.
    Délután. Mentőgyakorlat lefújva. Helyette túrák és térképezés: Szepesi, felszíni, Jávorkút. Szabadprogram.
    Elromlott a forrás. Közös erővel megszerelődött. Új vízhozam: 10-15 csepp/perc. Egy kanna 30 perc alatt tölthető meg. A vizet a továbbiakban Jávorkútról importáljuk.
    Sárival és Krisztiánnal felkerestük a Bíbor-barlangot, és sikeresen elhoztuk az ott beásott 2 db bontóvödröt. Bösziék most mentek le további bontóeszközöket vásárolni.
    Közben megint borul, szerintem mindannyian jól el fogunk ázni, beleértve Fegyencéket is, akik Pepitó vezényletével új asztalokat ácsolnak. Egy már kész van. Szép lett.
    Rita most rendezgeti a tábori konyhát, de kaja még nincs. Most szeletelik a húst. Azt, amit Gino reggel feltett a szekrény tetejére, egyrészt a kutyák elől, másrészt mert nem bírta a bűzét. Lehet, hogy ma konzervet kéne enni? Megjött Boti a Nivával meg a sörökkel, amit 100 Ft-ért szeretne adni a táborvezetőség. Szerintem senkinek semminemű esélye sincs, hogy a sörök útját nyomon kövesse. Úgy fognak eltűnni a raktár polcáról, mintha elvarázsolták volna őket.
    Estefele. A Zsidókútiban a túra néhány tagjának sikerült létrehozni egy olyan szituációt, aminek végeztével Kareszon felszakadt a bőr itt-ott. A hátán és a fenekén. Ezeket később befoltozták a kórházban, ahová Sári vitte el.
    Közben majdnem elrontottam a mondatot, mert Lackó mindig dumál, és azt akarja, hogy ő is benne legyen a naplóban. Tehát Kurucz Lackó is jelen volt.
    Na. Most jött meg a Picoluca bontóbrigád. Ácsolat kész, sok vödör trutyi kitermelve, holnap folyt. köv.
    Most 8 óra van, Rita már főzi az ebédet. Gulyást, büdös húsból. Szerintem 11-re kész is lesz. Mi még nem lázadunk így a tábor első napján, de a gyomrunk már igen.
    Karesz sápadtkán néz ki a bevarrt fenekével, de már megitta a fájdalomcsillapítóját. Most ismeretlen helyen imbolyog egy lábon. Ülni nem tud.
    Kész van mindkét vadiúj asztal. Pepito az egyiket közmegbeszélés ellenére lekente lazúrral, úgyhogy az asztal átmenetileg használhatatlan. Büdös is. De nem baj, úgysincs mit enni róla.
    Korrekció: Karesz nincs ismeretlen helyen. Marina vigasztalja a házban. Valami fenékmarkolászásról van szó.
    Bubó reklamál, hogy még nem írtam róla. Ő is itt van. Főz. Most óbégatja, hogy vályúhoz. Miután befaltunk egy nagy tálca vajaskenyeret.

    Este van, kb. 10 óra. Láce egész napos keresés után megtalálta a fejlámpáját. A csapat fiatalabb tagjai úgy határoztak, hogy elmennek éjszaka bontani a Picolucát. (Böszi)

07.27. vasárnap.

    Mindenki talpon van már reggel 8-kor, de a reggeli még félkész. Rita sürgölődik, Karesz lázad, Zenész inkább gulyást eszik.
    Rita ágyba tálalta Boti reggeli kávéját. A reggeli kaja valami elhalálozott vadmalac belső részei lesznek, amely malacot Sári törölte az élők sorából.
    Sokan lementek a városba hajnalban. 5-6 fős brigád készülődik a Picolucához, néhányan a Szepesibe mennek mérni és kürtőt mászni.
    Ja! Karesz a kórházba készülődik, hogy kicsövezzék a fenekét.
    A reggeli végül is hagymás tojás vagy vadmáj lett, szabadon választható alapon.
    A Picoluca délelőtt abbamaradt, ácsolatanyag híján. Helyette séta Jávorkútra, ott sörök és gulyás fogyasztása, majd Karesz érkezése (most már csövetlen fenékkel) után további sörök, aztán visszatérés a házhoz.
    A Szepesi kürtőzők este 8-kor jöttek ki. Agyagosak fültől-fülig.
    Vacsora: zöldségleves és makaróni.
    Esti túra indul a Vizesbe. A külszínen Maci ünnepli a Függetlenség Napját. Jó nagy hangja van.
    Nyugovóra térés: korán.

07.28. hétfő

    8 óra 12 perckor Rita hangjára keltünk. Reggeli rögtön tálalva! Tegnapi makaróni újrasütve. Hosszas tökölés után mérőtúra indul a Fofó-ágba. Még hosszabb tökölés után a maradék 9 fő elindul a Balekina felé. Az 1. és 2. szifont akarják összebontani, meg a végpontot kaparászni. Boti javaslata.
    Este 7-re ért vissza a Balekina-expedíció. Változatos benyomásokkal gazdagodtak a túrázók. Kb. 2 órát bontottak, viszont bedepózták a barlangba az egyesület összes bontószerszámát.
    Holnap, ismét Boti vezetésével, folyt. köv.
    Délután több átmenő zivatar közepette kisebb fakitakarítás a Tuskósból.
    Vacsora vadhúsból készült palócleves zivatarral. Finom volt. Megjöttek a vendégrészbe az e heti vendégek, rózsaszín fürdőmedencét állítottak a rét közepén, és ott lubickolnak.
    A Fofó-túra is jól sikerült.
    Este. Csendes, kivéve kisebb összezördülést a vendégekkel a hangos zene miatt. Fegyenc és Balu diplomatikusan elsimították a problémát. A Kova-család hazament éjszakára. Holnap újra jönnek.
    Zsófi minden típusú beggel megismerkedett a Balekinában.
    Barlangban vödörrel közlekedni - milyen jó!!

    Az információ elakadása miatt kisebb problémánk adódott. Az első akna deponálás elakadásával nagyon brutálisan szembesült a záró vég (Bogi, Ancsika, Fegyi), mert az első létra tetején tapasztaltuk, hogy az első öt ember hátrahagyta a legnagyobb beget, a vödröt és még a kajás beget is mi vittük. Ezt egyszerűen megoldották. Igaz, hogy úgy néztem ki, mint a karácsonyfa a sok cuccal, miközben egy TK-ról ereszkedtem le. Utána már hallótávolságba került az elöl lévők hada, és néhány hangos szó után kialakult a deponáló sor és pillanatok alatt az 1-es szifonnál voltunk. Ezután négy ember átment a kettes szifonhoz beszerelni a kötelet. Zsófinak kisebb problémái adódtak a biztosítással a kötélhídon való átkelésnél. Leakasztotta azt a kötélgyűrűt a cseppkőről, amibe biztosította magát. Király! Az aknáig egyszerű program: mászás-cuccolás-gyönyörködés. A kifelé út egyszerű és gyors. (Fegyi)

07.29.Kedd

    Általános pihenőnap!
    A tegnap délutáni "Záporeső, zivatar" tartós esőnek bizonyult. Annyira tartósnak, hogy kedden, vagyis ma, egész délelőtt ömlött. A felszerelések eláztak, úgyhogy most mindenki alszik-döglik, teázik, pihizik.
    Valaki feldobta, hogy nézzük meg az Üvegtigrist a laptopon. Lehet, hogy tábori matiné lesz ma délelőtt? (Boti)

    Nem lett matiné! South Park lett, de én belealudtam. Az eső nem állt el, csak néha egy-két órácskára. Vacsora: nagyon finom bableves és nagyon finom sajtos vagy mákos tészta. Estére megérkeztek az ukránok is, valamint Zenész, ami meg is alapozta a hangulatot. Boti és Balu kitett magáért a gitáron. Hajnal 1-ig énekeltünk, utána még 3-ig vonyítottunk.
    Finom a mézes paprikapálinka.

07.30. szerda

    Reggeli: eső és bundáskenyér. Utána eső és tespedés és lázadás az időjárás ellen. Több turnusban, autóval és gyalog zarándoklat indul Jávorkútra. Evés-ivás minden mennyiségben.
    Az eső továbbra is (kisebb szünetekkel) zuhog. Juhász Béláék elindultak Picolucát ácsolni, de visszakergette őket.
    Zsófiék el sem indultak. Az lett volna a Tuskós bontás. A Maci által szerzett bontóeszközökkel, mert az összes többi lent dekkol a Balekinában. Már napok óta.
    No de ilyen időjárást!!!
    Most délután van, tespedés, stb. Rita pszichológiázik valakivel a konyhában. Nem akarok beszélni róla!
    Karesz nincs a környéken. Az orvosa utasításait követve megállapítottuk, hogy bármit csinálhat, csak ne mosakodjon. Víz nem érheti!
    A létszámból még mindig hiányzik egy csomó ember, aki megígérkezett.
    A krónika kedvéért a jelenlevők névsora, kelt úgy mint ma: Szifon, Zsófi, Kova család, Böbe, Szabó Karesz, B. Karesz, Kata, Böszi, Nagy Zsolti, Juhász Béla, Maci, Balla Béla, Ancsika, Bogi, Fegyenc, Sári, Boti, Tóth Zoli, Zenész, Kovács Gergő, Papp Gergő, H. Attila, és én (Emese). Szerintem van, akit kihagytam. Hétvégén volt Marcsi, Marina, Láce; ez utóbbi várható vissza. Suga Nóbi is ígérkezett.
    Befűtöttük a kandallót (Maci), és most köré vannak teregetve a napok óta vizes overálok és műnyulak. Néha forgatni meg csereberélni kell őket.
    A több napos esőből származó pára mindent átjárt. A rét felett ez nagyon látványos, de elég kellemetlen felvenni a nyirkos ruhát, és bebújni a nyirkos hálózsákba a nyirkos matracon.
    Szepi térképezőbrigád ma: Sári és Zenész. Eléjük mentünk Juhász Bélával, de ők nyertek: még jóformán le sem értünk, már kifelé jöttek. Vacsora csirkepörkölt valamivel, meg nagyon finom uborkasaláta.

07.31. csütörtök

    Reggeli: tegnapi csirkepörkölt maradék tarhonyával vagy kenyérrel. Rita szelesen bánik a nagykéssel. Lehet, hogy tele van a hócipője a konyhai gályával?
    Reggel Maci lázadására keltünk, most éppen sátrat épít a Tuskós fölé, és brigádot is szervezett bontani.
    Boti Balekina-expedíciót szervez, több-kevesebb sikerrel.
    A Picolucához is megyünk ácsolni Juhász Béla vezetésével.
    Délután: A Balekinások még mindig nem jöttek ki. Kijöttek viszont Sáriék a Szepiből. Már majdnem készen vannak. Zenésszel madarat lehetne fogatni. De inkább sört fog.
    A Picoluca és a Tuskós fölé ponyva került, hogy védje az esőtől, ami azóta elkerüli a fennsíkot. Volt ácsolás meg bontás. A Tuskós-csapat jobban haladt, de ők 9-en voltak. Ráadásul volt vödrük is, kettő darab, meg bontókalapácsuk.
    A Picolucánál mindössze egy fűrész és egy fejsze volt. 1, azaz egy darab stomp beácsolva. De az esőponyva nagyon profi!
    Katáék elvitték az ukránokat a Kiskőhátiba, de még nem jöttek ki.
    Addig is vacsorázunk, tésztát meg húst.
    Az ukránok kijöttek a Kiskőhátiból, és lementek a Szepesibe. Van, aki a Speizibe ment.
    Néhányan elindulunk a Speizihez, hogy sörrel fogadjuk a barlangból felérkező ukránokat. Kisebb malőr: lámpáink gyengék, látásunk úgyszintén, a Speizi bejárata tehát nincs meg. A Szepi-réten elfogyasztjuk az ukránoknak szánt söröket.
    Összetalálkozunk a városból felfelé tartó csapattal, többfelé szakadva szabad program: Picoluca ácsolatának megtekintése romantikus holdfényben, Speizi bejárat tovább keresése, esetleg visszatérés a házhoz.

08.01. péntek

    Ma a reggeli bundáskenyér. A vacsorát még nem tudjuk, Böbe most készíti. Rita a városban van, tegnap este óta.
    Megjavítottuk a létrát a Láner bejárati aknájában. Használt eszközök: működő aggregátor, működő fúró, nem működő kézi reflektor, 3 darab kő. Régi csavar kiszedve, létra odébb téve, új csavarok becsavarva. Hiteles szemtanúk szerint a létrát gyárilag is csak egy csavar fogta, mert másiknak hűlt helye sem volt a betonban.
    Utána sörözés és úton ülés a Szepi-rét mellett. Később zsákmányszerző expedíció indul a városba, italt szerezni Bogi névnapjára. Több liternyi vörösborral felfegyverkezve a Szárdókára indulunk névnapozni. Jól sikerül, naplementéig elfogy a bor. Utána van, aki vissza a házhoz, van, aki a Szepi-réten csillagászik. Biztos voltak barlangtúrák is, de azt inkább a kut. jelentések alapján kéne dokumentálni.

08.02. szombat

    Maxi-kupa minden mennyiségben. A nevezők listája külön lapon olvasható, Mogyi és Boti tolmácsolásában.
    Volt egy Balekina-expedíció. Nem igazán hoztak ki semmit a végponton hagyott cuccokból, mert örültek, hogy ők kijöttek. Lefelé menetben az aknánál elindult a barlang, egyenesen az alant lévő Fegyencre. Például az a kő, amibe a poligon pont van fúrva. Meg a többi kő, amik között a túra többi tagja tartózkodott.
    Mind kijöttek, testileg teljesen épen, lelkileg többé-kevésbé.
    Estefelé emlékmű koszorúzása a Láner bejáratánál. Jelenlévők: sok ember és egy kutya, aki visszatérőben elvesztette a gazdáját (szem elől), így majdnem visszafordult barlang iránt. Mind az ötvenen lebeszéltük róla.
    Volt még a patakparton énekóra Pocok vezetésével, több-kevesebb sikerrel, majd ünnepélyesre tervezett balekavató. A krónikája és fényképei másik lapon találhatók. Maxi-kupa és Láner-kupa kiosztása, szintén másutt alaposan dokumentálva. Nyugovóra térés: vérmérséklet és alkoholszint szerint.

08.03. vasárnap

    Tábor szétbontása, pakolás. Vissza a városba.