Barlangász-találkozó - Zagan, Lengyelország
(Bátori Károly)
| A túra résztvevői: | Én |
| Zsolti | |
| Ottó | |
| Maxa córka (= Maxi lánya, azaz: Hugi) |
1996. XII. 12. Az elindulás napja. Büdös vagyok, mint tíz putri cigány. Húsfüstölés okából kifolyólag. Néha a hátizsákom mellé dobok ezt-azt. Kíváncsi vagyok, mit fogok itthon hagyni. Egész pofásra sikerült a hátizsák. Most Ottóéknál vagyunk. Zsolára még várni kell. Hugi már rég kész, otthon vár bennünket. Most épp Ottó folytat telefonon hosszas eszmecserét a lengyelekkel.
10:20. Vadna. A Hét Tüzér Söröző előtt állunk, de nem azért ám. Ottó tudott itt egy helyet, ahol jó sarat lehet találni, amivel pont be lehet kenni a reflektor felét, ugyanis nagyon magasra világít. Most elindultunk.
0:45. Túl vagyunk a második kutyán is. Megúszta. Most tankolunk egy benzinkútnál. Valahol Detva közelében. Itt világos van, tudok írni.
1:30. Az első műszaki hibát megállás nélkül küszöböltük ki. Most valami városban vagyunk és Ottóék eltávolítják a sarat a reflektorokról.
3:45. Prímán haladunk, nemsokára elérjük a cseh határt. Nincs köd, jó az út.
5:30. Az utolsó cseh város. Keressük a határátkelőt.
Ottó meglát egy kerek fehér táblát piros szegéllyel.
- Ott menj be! Én már jártam arra! - mondja
Zsolának, aki erre így jajdul fel:
- Ha jön a rendőr te fizetsz, a bírságot és az új
jogsimat is.
- Ne törődj vele! - jön a válasz.
És már villan is mögöttünk a kék fény. Summa summárum,
megúsztuk. Most hat óra van. Ottó mindenkit megkérdez merre kell menni, és azt
mondja, hogyha tudnánk mit jelent a Poklevnya, akkor már rég ott volnánk.
6:15. Megtaláltuk a határt. Chatupki a neve. Most várakozunk. Ottó azt mondja rágyújt, mert az szokott használni. Igaza van. Azonnal megindul a sor.
7:00. Ez már Lengyelország.
8:00. Megterítettünk öt szöggel rögzített radiátoron és reggeliztünk. Láttuk a napot felkelni és eltűnni.
(Ottó elment bankot rabolni és itthagyott bennünket prédának. Karesz csak ír és csak ír és nem lesz elég a füzet, hiszen még csak péntek hajnal 9 az óra.)
Ottó: - Pénteken horgászni vannak a rendőrök - és belelép a gázba.
12:00. 9 után szunyókáltam egy kicst. Wroclaw előtt ébredtem fel. Mostmár elhagytuk a várost. Szorgalmasan tanuljuk a lengyel nyelvet. Közben az idő ködös-párásra változott.
13:05. Most fogyott el az ablakmosó-vizünk. Állítólag már csak kb. 60 km-re vagyunk Zagantól.
Zagan |
3 óra körül járhat az idő. Végre megérkeztünk. Megnéztük a Klubot. Jó a kandalló. Elmentünk a házigazdáékhoz. Jó a kandalló. Ebéddel vártak bennünket. Szolídan fogyasztottunk. Most a helyi kastélyban várjuk, hogy megnézhessük a Bobry idei expedíciójának videóját. Pillanatnyilag az első, kezdés előtti technikai szünetben vagyunk. Megnéztük. Közben szunyókáltunk egy keveset. Vietnamban voltak. Nem csináltak semmi érdekeset. De a film jó volt. Utána diavetítés a Morva-karsztról. + Marokkó. Ezután aludni akartunk, de egyesületünk érdekeit szem előtt tartandó: elmentünk a klubba, kapcsolatépítés celjából. Minden tégla után meg kellett inni egy egy sört. A klub sponzora egy sörgyár: Piast. Kár, hogy nem volt nálam kamera, mert így nem láthatjátok, hogy a lengyelek hogyan múlatják az időt. Itt is volt aggregátoros buli. Aggregát nélkül. Éjfélkor megválasztották a klub bikáját. Következőképpen: a lányokat, vagy hetet, sorba állították egymás mögé terpesz-állásban és a jelöltnek startjelre át kellett bújni a lábak közt. A lányok akadályozták ebben őket. Miután átjutott, le kellett húznia egy húzásra egy sört. Ha ez nem sikerült, egy hordó szerű műszűkület leküzdésével juthatott a tönk széléig, ahol egy jégcsákánnyal levágták a verseny elején farokként a nadrágjukba helyezett sálat. Sajnos nem értettük egészen a dolognak a mikéntjét, de a hangulatból ítélve remek móka volt. Egy órakor elhúztuk a csíkot aludni. Megegyeztünk a klubvezetővel, meg Rajmunddal, hogy vasárnapra közöljük velük feltételeinket és követeléseinket a közös fellépésre való tekintettel.
Szombat, ½11. Felébredtünk. A francba. Reggeli. Vendégség Marekéknál. Videózás a városban. Ebéd Bronekéknál. Most csendespihenő. Mára sikerült kiszámítanunk, hogy 1 zloty kb. 6 forint. (Nem fordítva? Szerk. megj.)
(A csendespihenőben erődemonstráció. Karesz + Zsola: fekvőtámasz ("hasaló állás"), de kinyomni nem bírják még az én fél mázsámat sem, csak a szemük dülled + Karesz kacagórohamokat kap. A hab a tortán: Zsola zongorán nem játszotta el a Boci, boci tarkát, 2 (t)aktus után mindig elakadt. Uff.
... majd még írok: Hugi)
Itt az egész tegnapi nap nincs bekönyvelve. Ma már vasárnap van. Szóval, ami számít. Volt ünnepség. Látható a videón, nem részletezem. Csak arról írok, ami nem látható. Ottó nem ment ki megköszönni a meghívást a nagyközönség elé. Azt mondja, nem készült fel rá kellőképpen. Este volt vacsora. Hopp! majd elfelejtettem, tegnap esett egy ujjnyi hó. Tehát vacsora. Hát erről sincs videó, de szolid volt. Tiszti kaszinó, táncterem, miegymás. Legnagyobb bánatomra ebben az országban nincs bor. Csak vodka meg sör. Hát vacsora után nem t´om hány üveg vodkát itattak meg velünk, de szaporodtak az üvegek számolatlanul. Bírtuk vagy hajnali ötig. Meg kellett mutatnunk, hogy mi sem vagyunk olyan ümög gatyák. Bár, ha öt perccel később fújjuk le a mérkőzést, akkor lehet, hogy Ottót le kell cserélni. De megúszta. Alvás.
10 órakor meglepetésszerűen felébredünk. Kint szélvihar van. 11-re kellene a klubnál lenni. Most megyünk busszal megnézni a házukat. Persze, ha le nem késsük. Ottó épp az imént döntötte meg az egyéni rekordját fürdésben. Kispályásban természetesen. Apja és fia jól megértik egymást Plusssz készítése terén. Nem tudom hogyan élnék túl, ha - teszem azt - rétest kellene csinálniuk. Most a buszon ülünk. Ez biztos látszik az írásomon. Ottó a Klubban sörrel indított. Itt a buszon a második ampullával szívja magába a vodkát. Ha ez így megy tovább, hamarosan elveszítjük a tolmácsunkat. A legújabb fejlemények szerint, Ottó közlése alapján Zsolával csehül állunk (=Zsolát csehnek nézték).
16:10. Ülünk a ... (Na hol?) a kocsmában. Góry Kaczawskie a hegy neve. Itt vettek a barlangászok egy házat maguknak. Megnéztük. Borzalom. Ha a miénk ilyen volna, hát nem is tudom mi történne az egyesülettel. Iszonyú sok munkát kell belefektetniük, hogy valahogy kinézzen.
Sajnos akkumulátoraim kimerültek, innentől kezdve csak írásban lesz rögzítve minden. Bár azt hiszem, már nem sok történés lesz. A házat sajnálom, hogy nem tudom megmutatni videón, de majd elmesélem. Ez a hely Zagantól kb. 120 km-re van. Megálltunk pár km-el előbb (van videó!) egy folyóparton, ahol azt hittem barlangba megyünk. De nem. Egy kb. 15 m hosszú táró volt valami vulkanikus kőzetben (azt mondták porfirit) ahol a gerinc túloldalán uránt bányásztak valaha.
Ottó bá(-tyánk) étvágyelvevő cigarettáját akarta épp elszívni, de mi egészséges emberek nem szerettük ám, hogy a miénket is elvegye. És mily' szerencse, a cigarettának sec perc hűlt helye. Az istenek (főleg a faluvégi bádogistenek) velünk vannak. Megjött már az étek, hát búcsút intek néktek.
Túl vagyunk a vacsorán. Lapos hús volt, krumpli, savanyú. Éhesek voltunk, majdnem jóllaktunk. Ittam Bor-t. Finom volt.
20:00. Már megint a Klubban vagyunk. Szétbuszoztuk a seggünket. Most cseréltünk címet a bulgárokkal. Most meg a lengyelekkel.
7:30. Hétfő reggel. Benzinkút. Szóval, tegnap érzékeny búcsú vettünk a Klubtól és hazamentünk a vendéglátóinkhoz. Otthon még ˝10-kor vacsorázni kellett. Utána megkóstoltuk Maxi pingyomi pálinkáját, arra pedig az övékből ittunk. Majd pedig lefeküdtünk aludni. Reggel 6-kor álmosabb vagyok, mint bármikor. Minden csupa jég odakünt. Reggeli után bepakoltunk mindent a kocsiba a reggelizőasztal és négy szék kivételével, amit Kingáék nem tudtak begyömöszölni egy reklámszatyorba. De minden más megvan. Az út baromira csúszik. Meg aztán lentebb is van mint mi. Pont egy jég vastagságnyival. Ottó kapaszkodik. Én legszívesebben behunynám a szemem, de azt se merem. Szeretnék szemtanúja lenni az utolsó perceknek, és a krónikás hitelességével rögzíteni az eseményeket. Közben eszembe jutott, hogy egy-két dolgot meg kellene jegyezni. Szóval: Ennek a lengyel klubnak a neve Bobry. Jelentése: Hódok. Zaganon folyik keresztül egy ilyen nevű folyó. Ám az egyesület mégsem a vízről kapta a nevét (mert hogy ők aztán vizet nem isznak), hanem a hódról, amely a már említett folyóban élt valaha. Ezek nagyon szorgos állatok, ezért választották jelképül.
10:45. Ez a javítás már nem ment megállás nélkül. A javítás sikerült, de a gázfőzőm bekrepált. Ezennel törünk célunk (haza) felé.